Ouji to Kotori


Títulos: 王子と小鳥, Prince and Small Bird, Ouji to kotori.
Mangaka: Yamanaka Hiko.
Año: 2009.
Tomo: 1 (7 Capítulos + extra).
Traducción inglés: The Moon in a Box.
Joint: Kimi=Hana Fansub.
Estado: En Traducción.
Limpieza: Chiwa.
Traducción: Cecy.
 Idioma: Español.

**JOINT CANCELADO, PARA CONTINUAR LEYENDO VISITA: ESTE SITIO.**

Sinopsis:
Cuando el pobre estudiante de artes, Keiichi Suzuki, despierta, se encuentra en un auditorio en las tierras de un desértico país. Para saldar sus deudas, es subastado como un esclavo. Sin embargo, justo cuando el molesto príncipe heredero pone sus manos en él, el hermano menor del príncipe, Khalid, hace una oferta. Como esclavo de Khalid, Suzuki intenta escapar cada día, pero poco a poco, la amabilidad del príncipe comienza tocar su corazón...

Además incluye, un one shot, "El príncipe de la soledad" un desalmado adulto que compra el amor de un chico.

Lee esta telaraña de sufrimiento y la realidad de un amor en este dramático cómic sobre dos amantes. ¡Aquí está el estreno de un nuevo capítulo del Príncipe y Suzuki!

Descarga:
Capítulo 1: Mediafire 
Capítulo 2: Mediafire 

**JOINT CANCELADO, PARA CONTINUAR LEYENDO VISITA: ESTE SITIO.**


Comments
10 Responses to “Ouji to Kotori”
  1. ~NeKoT~ says:

    Muchas gracias por este nuevo proyecto!
    Se ve muy lindo~ ♥ ♂

  2. Xan9el says:

    Kyaaa!! había tenido la suerte de ver los raws de este manga, su arte es muy lindo!! muchas gracias por traducirlo!!

  3. Thorshi says:

    Hace unos días me lo leí en inglés :´D pero siempre es mejor en español, muchas gracias por tomarse el tiempo para traducirlo >w<

  4. sei says:

    muchas gracias por el manga

  5. damaris says:

    excelente manga gracias por compartirlo

  6. shigu says:

    Muchísimas gracias a ambos fansub x este nuevo proyecto, me
    encantan estas historias de árabes, son tan sexys *o*

  7. Muchas gracias por emprender este nuevo proyecto, el resumen se lee interesante, ademas me encantan las historias de principes. Muchas gracias por su trabajo

  8. gracias por su duro trabajo!

  9. Ren says:

    waaaa yo lo he estado buscando en ingles pero no lo encuentro te importaría pasarme el link? please ;;

  10. Unknown says:
    Este comentario ha sido eliminado por el autor.
Leave A Comment